transloopa translation
 

Services

When you need a translation, think Transloopa!



Shadow
Service 1

Translation

We are always looking for new ways to streamline our processes to provide our clients with the highest quality translations, we utilize terminology management and translation memory tools, such as SDL Trados, on large or ongoing projects that are frequently updated or contain repetitive text. This enables us to create and maintain client-specific glossaries and recycle components of previous translations, enhancing productivity and ensuring terminological and stylistic consistency.

Inquire Now!
Service 2

DTP & Typesetting

We have full DTP capability in all languages. We work extensively with InDesign, Quark, Illustrator, Photoshop and PageMaker, but also have most other graphic design/DTP programmes. We are pleased to provide layout and photosetting utilizing foreign language software and typesets for documents, newspaper and magazine ads, advertising collateral, packaging, manuals, business cards and more. We have over 1,000 foreign fonts and we can output to any format required.

Inquire Now!
Service 3

Terminology Management & Creation

We consider terminology management a standard part of our process for large and ongoing projects. Too often updates to terminology databases are done at the end of a project, leaving room for error and inefficiency. Through our integrated approach, our project managers can evaluate your existing glossaries or develop new ones using the latest terminology management software, so that all linguists receive the same information at the outset of a project.

Inquire Now!